mOcean G1 / 7.5m
#21

Fällanden - Lac de Greifen


Segeln im Naturschutzgebiet des Greifensees.

 
 
 
 
 
 
 
Ta demande
Ta réservation
Réservations confirmées

eLOGBOOK

  • Im Sommer können sich am Greifensee Blaualgen bilden.
  • Das Toplicht wird an der Maststütze unter dem Cap ein- und ausgeschaltet.

SPECIAL NOTES

  • Sailbox-Schlüssel notwendig.
  • In Zusammenarbeit mit dem Segelclub Fällanden.
  • Diese mOcean hat keinen Motor.
Location

Die mOcean auf dem malerischen See unweit der Stadt. Geniesse die Ruhe, ohne Motorboote, und reichlich Platz auf dem Greifensee. Der Segelclub Fällanden stellt uns seinen Platz zur Verfügung. 

Die mOcean liegt an der südlichsten Steganlage. Den Schlüssel für die Steganlage ist in einer Box am Tor zum Steg, die du mit dem Sailbox Schlüssel öffnen kannst.

 

Standortinfo/Lageplan Fällanden
Sicherheitsdispositiv Greifensee

 

ANREISE

ÖV-Haltestelle: Fällanden Jugendherberge
Mit dem Bus der Linie 743 vom Bahnhof Stettbach bis zur Haltestelle Fällanden Jugendherberge fahren. Die Steganlage ist keine 2 Minuten entfernt.

Auto: Vis-à-vis der Jugenherberge gibt es einen grösseren Parkplatz. Der Parkplatz wird bewirtschaftet und kostet CHF 1.- pro Stunde und kann mit Twint oder bar bezahlt werden (Autonummer eingeben). Die Parkuhr steht am Ausgang zur Bushaltestelle, nahe der Einfahrt in den Parkplatz.

Velo: Bei der Jugendherberge hat es Platz, um Velos abzustellen.

INFRASTRUKTUR

Wir empfehlen das Restaurant Stallstube und den Campingplatz Maur.

YACHT & MANUALS

Das Studieren der aktuellen Manuals deiner Yacht hilft dir, ohne Schäden und Havarien einen entspannten Segelausflug zu geniessen.

ÜBER DIE MOCEAN

Diese mOcean gehört zur 1. Generation. Sie unterscheidet sich von der 2. Generation hauptsächlich dadurch, dass ihr Mast auf dem Cap steht. Zudem hat sie nur einen Mittschiffsbackkisten-Deckel und keine Badeleiter.

eMOTOR & BATTERIE

Diese mOcean verfügt über KEINEN Motor, weil es die Bestimmungen des Standortes Greifensee so vorsehen.

MANUALS
YACHT DETAILS
Numéro du bateau
#21
Enregistrement T
Mazoe 4
Numéro de voile
SUI-21
Numéro d'immatriculation
ZH 5731
nombre max. de personnes
7
Moteur
Batterie
Solaire
Réservoir
Échelle de bain
Prise USB
Pilote automatique
Bimini / Sonnendach
Suivi GPS
Sponsor
HELP & REPORT

Du kommst nicht weiter?
Lass uns wissen, wenn etwas nicht OK ist - je nach Situation wie folgt:

MELDEFORMULAR - SAILBOX

Das Meldeformular verwendest du zum Rapportieren eines Schadens oder Mangels, damit sich unser Service-Team darum kümmern kann.

HILFE PER TELEFON - SAILBOX

Rufe das Sailbox Service-Team an, wenn du sofort Unterstützung benötigst oder die Yacht nicht sharing-bereit ist. Vielleicht können wir das Problem gemeinsam lösen - und wir können die Folgenutzer informieren.


Ehrensache, dass du vor einem Anruf das eLOGBOOK gelesen hast und die MANUALS durchgegangen bist.

Wenn etwas auf der Yacht fehlt oder etwas defekt ist, aber du dennoch segeln gehen kannst, genügt es, wenn du dies mit diesem Meldeformular rapportierst. Wenn du uns den Mangel zu Beginn deiner Nutzung meldest, werden wir den Defekt dem Vornutzer verrechnen.

Das Sailbox Unterhalts-Team ist täglich von 9 Uhr bis rund 2 Stunden vor Sonnenuntergang telefonisch erreichbar.

HILFE VOR ORT

Falls du Hilfe vor Ort brauchst oder abgeschleppt werden musst:


Informiere uns mit dem Meldeformular über den Vorfall und allfällige Schäden.

Wenn man die Yacht nicht mehr segeln kann, dann informiere sofort deine Nachnutzer (siehe Reservations-Kalender) und Sailbox unter 032 510 08 30.

NOTFALL

Bei Verletzungen oder einem Unfall:

Beantworte möglichst ruhig die Fragen.


Informiere Sailbox bei nächster Gelegenheit über den Vorfall - auch damit wir deine Nachnutzer informieren können:

Sofort-Hilfe 032 510 08 30

Meldeformular

eLOGBOOK

  • Im Sommer können sich am Greifensee Blaualgen bilden.
  • Das Toplicht wird an der Maststütze unter dem Cap ein- und ausgeschaltet.
SHARING
CHECK IN

ZUHAUSE

  • Plane deine Ausfahrt
    • Wetter und Wind (Starkwind- oder Sturmwarnungen, Gewittergefahr)
    • Boot (Frische dein Wissen über die mOcean auf mit dem mOcean-Manuall)
    • Standort (Infos zu Hafen, Untiefen, Kursschiffe findest du im Standort-Manual).

IM HAFEN

  • Beim Betreten der mOcean nicht auf die Bugnase aus Gummi stehen
  • Allgemeinzustand des Schiffes und Material auf Vollständigkeit prüfen
    ➢ Mängel und Schäden umgehend via QR-Code oder per Mail an service@sailbox.ch melden.
  • Bei Wasser in der Bilge: lenzen
  • Sicherheitsausrüstung kontrollieren (Paddel, Bootshaken, Horn, Notflagge, Lenzpumpe, Sorgleinen) 
  • Schwimmwesten anziehen, falls angebracht

SEGEL

  • Persenninge von Gross- und Focksegel ordentlich falten und verstauen
  • Grosssegel anschlagen, obersten Pin einhängen und Grossfall mit Schäkel am Segelkopf befestigen
  • Fallen und Schoten kontrollieren (keine Knoten, alles frei beweglich)

VOR DEM ABLEGEN

  • Vertäuung betrachten und gut merken oder fotografieren.
  • Gummi-Sicherungsleine von Pinne entfernen. Kontrollieren ob das Ruder sich einwandfrei bewegen lässt.
  • Wetterlage beobachten. Bei unsicherer Lage oder falls du bei den vorherrschenden Wetterbedingungen ein ungutes Gefühl hast, segle nicht zu weit vom Hafen weg und beobachte das Wetter ständig.
AUSLAUFEN
  • Achte vor dem Ablegen auf Kursschiffe. Lasse die Festmacherleinen nicht ins Wasser fallen, sondern befestige sie so, dass du sie einfach wieder greifen kannst.
SEGEL SETZEN
  • In den Wind stellen zum Grosssegel setzen
  • Das Grossfall nie über Winsch setzen!
  • Fahrt aufnehmen.
  • Fock immer auf Halbwind- oder Raumwindkurs ausrollen.
BEI STARKWIND / REFFEN
  • Verlasse dich nicht blind auf Wettervorhersagen und Apps.
  • Reffe frühzeitig und nicht erst wenn der Wind schon zu stark ist.
  • Sollte es notwendig sein, das Vorsegel einzurollen, gehe immer auf einen tiefen Raumwindkurs
  • Lasse die Segel bei Starkwind nie lange im Wind schlagen, um Beschädigungen zu vermeiden.
  • Bei Starkwindwarnung sollte der Hafen rechtzeitig wieder angelaufen werden. 
  • Falls dies nicht mehr sicher möglich ist, auf keinen Fall in den Hafen fahren, sondern auf dem See abwettern oder gemäss Sicherheits-Dispositiv den ausgewählten Nothafen anlaufen.
  • Wenn du manövrierunfähig bist und ein Auflaufen droht, wirf den Anker, der am Bug befestigt wird. Gib die maximale Leinenlänge.
BEI EINEM PROBLEM
  • Zuerst mit Hilfe der Manuals und Checklisten versuchen, das Problem selbständig zu beheben.
  • Gelingt die selbständige Problembehebung nicht, das Sailbox-Unterhaltsteam über das Sofort-Hilfe-Telefon 032 510 08 30 kontaktieren.
ZURÜCK ZUM HAFEN
  • Fock auf Vorwind- oder Raumwindkurs einrollen
  • Aufschiessen
  • Grosssegel im Wind stehend bergen
  • In den Hafen zurückkehren
CHECK OUT

SEGEL

  • Fock auf Vorwind- oder Raumwindkurs bereits eingerollt
  • Grosssegel auf dem Baum auftuchen und mit Bändseln fixieren
  • Grossfall an der Baum-Nock als Dirk befestigen, Grossbaum in waagrechte Stellung bringen
  • Grossschot dichtholen, aufschiessen und am oberen Grossschot-Block mit Mastwurf unter der Persenning regengeschützt sichern
  • Gennaker-Sack unter dem Cap witterungssicher schützen (nach vorne in Richtung Bug schieben)

PERSENNINGE

  • Grosssegel Persenning unten schliessen und mit kleiner Schot an der Baum-Nock sichern
  • Fock-Persenning soweit hochziehen, dass der untere Bund des Segels abgedeckt ist. Den Reissverschluss und die untere Sicherungs-Schlaufe mit der dünnen Schot am Pad-Eye sichern.

LAUFENDES GUT

  • Fallen und Schoten sind frei beweglich und ohne Knoten
  • Gennakerschot auf beiden Seiten dichtholen, in Klemmen sichern und auf der Seite verknoten
  • Alle Schoten aufschiessen und unter dem Cap witterungssicher schützen. Nasse Schoten unter dem Cap aufhängen.
  • Trimmleinen (Unterliek, Vorliek, Niederholer) entlasten

BACKSKISTE

  • Backskiste gemäss Schiffsordnung aufräumen, Kisten verstauen
  • Backskiste schliessen 

BOOT VERLASSEN

  • Boot geputzt (Eimer und Schrubber sind in der Backskiste)
  • Falls vorhanden: Vogelscheuche aufstellen
TOGETHER

Zusammen Segeln macht mehr Spass. Sailbox hat dafür verschiedene Plattformen entwickelt:

GUIDED TRIPS

Im Sommer finden in Fällanden verschiedene begleitete Ausfahrten statt. Eine Übersicht findest du unter:

TENDER - MITSEGELN

Die Mitsegelbörse von Sailbox, auf der Sailbox Skipper Mitsegelnde suchen und finden:

TRAINING

An diesem Standort stehen dir folgende Inhalte zum Thema TRAINING zur Verfügung.

TRAININGS

Das gesamte Trainingsangebot findest du in der Übersicht.
Bei Bedarf eines Trainings an diesen Standort wende dich an training@sailbox.ch.

PERSONAL TRAINERS

Melde dich für eine Anfrage mit dem Formular unter Personaltraining.

LEARNING

An diesem Standort kann dir Sailbox folgendes Angebot zum Thema LEARNING machen.

SEGELN - ETWAS FÜR MICH?

An diesem Standort gibt es momentan keine Schnupperkurse. Melde dich unter learning@sailbox.ch bei Interesse an einem Schnupperangebot.

LOCAL HEROS

Ohne unsere Freiwilligen läuft nichts bei Sailbox.

YACHT-TEAM

Regional Fleet Manager:

Yacht-Team

  • Bernd Spichale
  • Torsten Schulz
  • Peter Wider
  • Felix Gisler