PLACE D'AMARRAGE / LIEGEPLATZ

Notre emplacement au lac de Bienne. Rejouis-toi de la bise ou du vent d'ouest. 

Le mOcean se trouve dans le port de Bienne  - à quelques minutes à pied de la gare. 

 

Unser Standort am Bielersee. Erfreue dich an den schönen Westwind- und Bise- Ausfahrten.

Die mOcean liegt im Kleinboothafen in Biel am Steg 6 auf dem Liegeplatz 282. Bitte beachte, dass du den Hafenschlüssel benötigst (siehe PDF-Dokument: "Weg zur mOcean").

 

INSTRUCTIONS / ANLEITUNGEN

mOcean Manual DE / FR
Manuel emplacement / Standortinformationen

 

RECOMMANDATIONS / HINWEISE

 

> Diese mOcean ist mit einem neuen, stärkeren, fix verbauten POD-Motor ausgestattet. Das Absenken- & Hochnehmen entfällt.

 

> Die Bugnase ist beschädigt.

 

> Achtung: Im Hafen gibt es sehr viel Seegras. Bitte den Motor erst nutzen, wenn die Yacht aus den dichten Grasfeldern rausgepaddelt wurde.


___

 

> Ce mOcean est équipé d'un nouveau moteur POD fixe plus puissant. Il n'est plus nécessaire de l'abaisser & de le relever.

 

> La proue est défectueuse.

 

 

 

ACCÈS / ERREICHBARKEIT

Vélo/Rad: Sur le parkind du port se trouve assez de place pour parquer les trottinettes et vélos./ Auf dem Parkplatz des Hafens hat es für Velos und Roller genügend Platz.

Train/Zug: Depuis la gare de Bienne, tu rejoins le port en quelques minutes./ Vom Bahnhof Biel erreichst du die mOcean im Kleinboothafen auf einem Spaziergang von wenigen Minuten.

Voiture/Auto: Le long de la Neuenburgstrasse se trouvent des places de parking payantes./ Entlang der Neuenburgstrasse hat es kostenpflichtige Parkplätze. 

 

WC: Les toiliettes se trouvent sur la place avant le ponton./ Auf dem Vorplatz zum Steg hat es ein öffentliches WC.

 

Restaurant/Gaststätten : Plusieurs en ville de Bienne./ Diverse in der Stadt Biel

 

METEO

> Fronten-Radar
Le_Joran_3.pdf  (pdf, 6729 kB)
> Windfinder
> Windguru


EN CAS D'URGENCE / IM NOTFALL

Seepolizei / Police du lac

 032 346 88 61

Sanität / Sanitaire

 144

REGA

 1414

 

EN CAS D'AVARIE

Contacte-nous si le voilier n'est pas en état de naviguer ou qu'il manque du matériel à bord. Indique le nom et l'emplacement du voilier. Une photo en annexe est d'une grande utilité.

Sailbox Service E-MAIL

 service@sailbox.ch
Sailbox Nr d'urgence  032 510 08 30

 

IM SCHADENSFALL

Melde uns bitte, wenn die Yacht nicht vollständig oder funktionsfähig ist. Ruf uns an, wenn die Yacht nicht mehr segelbar ist, ansonsten reicht eine Meldung via Formular:

Meldeformular
Sofort-Hilfe 032 510 08 30